Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Raja-raja 2:7

2:7 “Treat fairly the sons of Barzillai of Gilead and provide for their needs, because they helped me when I had to flee from your brother Absalom.

1 Raja-raja 8:23

8:23 He prayed: “O Lord, God of Israel, there is no god like you in heaven above or on earth below! You maintain covenantal loyalty to your servants who obey you with sincerity.

1 Raja-raja 8:32

8:32 Listen from heaven and make a just decision about your servants’ claims. Condemn the guilty party, declare the other innocent, and give both of them what they deserve.

1 Raja-raja 19:10

19:10 He answered, “I have been absolutely loyal to the Lord, the sovereign God, even though the Israelites have abandoned the agreement they made with you, 10  torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.” 11 

1 Raja-raja 19:14

19:14 He answered, “I have been absolutely loyal 12  to the Lord, the sovereign God, 13  even though the Israelites have abandoned the agreement they made with you, 14  torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.” 15 

tn Heb “do loyalty with”; or “act faithfully toward.”

tn Heb “and let them be among the ones who eat [at] your table.”

tn Heb “drew near to.”

tn Heb “said.”

tn Heb “one who keeps the covenant and the loyal love.” The expression is a hendiadys.

tn Heb “who walk before you with all their heart.”

tn Heb “and you, hear [from] heaven and act and judge your servants by declaring the guilty to be guilty, to give his way on his head, and to declare the innocent to be innocent, to give to him according to his innocence.”

tn Or “very zealous.” The infinitive absolute preceding the finite verb emphasizes the degree of his zeal and allegiance.

tn Traditionally, “the God of hosts.”

10 tn Heb “abandoned your covenant.”

11 tn Heb “and they are seeking my life to take it.”

12 tn Or “very zealous.” The infinitive absolute preceding the finite verb emphasizes the degree of his zeal and allegiance.

13 tn Traditionally, “the God of hosts.”

14 tn Heb “abandoned your covenant.”

15 tn Heb “and they are seeking my life to take it.”


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=1Raj 2:7 8:23 8:32 19:10 19:14
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)